ポーランドのパルに、ポーランドの文化を伝える何かを送って!と
お願いしたら、送られてきたものがこちら。
KAWAIIというタイトルの日本の文化やアニメを紹介する雑誌。
私の知らないアニメがほとんどの中で、懐かしいのがこちら。
ちびまるこちゃんもいるわ~!とページをめくっていたら、
ガンダムあり、CRAMPあり、と各種ある中で、
最後には「日本語のレッスン」というページも。
中国やアメリカの日本語の教科書で、各種、「なんでやねん!!」という
突っ込みを入れたくなるような日本語を見てきた。
「あっしは…」と一人称で語っていたり、(寅さんか!!と言いたくなる)
やけにへりくだった日本語だったり…
そんな日本語に慣れていたけれども、これはひどい。。。というのが画像の端の日本語。
「わたしはひつじです」…この程度は問題なし。
「きちがいさんもひつじです」
・・・きちがいさん?!
ポーランド語が読めないので、ポーランド訳がわからないけれど、
まさか田中さんや佐藤さんと同じレベルできちがいさんを紹介してる?!と
びっくり。
いまや日本では放送禁止用語だと思うんですけれど…と絶句。
すごいわ~しか言葉が出なかった。