ショコラ日和

海外文通を通して、世界の友達と井戸端会議しています。

『グレイズ・アナトミー』の名言

グレイズ・アナトミー』シーズン4までやっとたどり着いた。
そろそろジョージが降板する頃のハズ、
バーク先生はシーズン3で降板しているし、
ドラマの外のドタバタも気になる。

グレイズ・アナトミーは医療ドラマというよりも
ヒューマンドラマで、
素敵な言葉がたくさんでてくる。

その中でも特にお気に入りなのがこれ。
”If I murdered someone, she's the person
I'd call to help me drag the corpse across the living room floor.
She's my person."
(もし、私がだれかを殺したら、
彼女はリビングの床から死体を引きずるのを手伝ってって
電話したい人なの、彼女は私の親友よ。)

"my person"という言葉で、
グレイズ・アナトミー』の中では何度も出てくる、
ソウルメイト、親友、戦友といった日本語がぴったりするような
なんだか物足りないような、そんな単語。

my personなんて、言い方があったとは!と思ったら、
この言い方は『グレイズ・アナトミー』で流行った?広まった言い方らしい。

シーズン9では
”You are my person,you will be always my person."
(あなたは私の親友よ、いつまでも私の親友よ)
なんて言葉もでてくるようで…。
Sex and The City』のような女性の友情ドラマな気がしてきた。 

 

にほんブログ村 その他生活ブログ 手紙・はがきへ
にほんブログ村