ショコラ日和

海外文通を通して、世界の友達と井戸端会議しています。

2023-03-01から1ヶ月間の記事一覧

「ヘルプがいりますか?」

時制が…動詞の位置が…ときっちりと訳す人がいる。私はいつも感覚で訳してしまう。それで問題なくきてしまっているので、たまに「どういうこと?!」と和訳の迷路になってしまう。 今回もそんな話。アメリカのパルから手紙が来た。誰とは言わないけれど、アメ…

人生の総量

「人生の悲しいことの総量は決まっている」と学生時代、先生の誰かが言っていた。「この年になるとわかるのよ」という言葉に妙な説得力があった。いつしか私も信じるようになり、良いことや幸福が続くと警戒し、悪いことが起きると、人生の総量の悪いことを…

『おやじはニーチェー認知症の父と過ごした436日-』

新聞の書評で紹介されていた本に目が留まった。『おやじはニーチェー認知症の父と過ごした436日-』 おやじはニーチェ―認知症の父と過ごした436日― 作者:高橋秀実 新潮社 Amazon 認知症の父が哲学者のニーチェのように哲学的なことを語る、そう予想した。…

任務完了!

卒業式が無事に終わった。卒業生の末っ子よりも、謝辞を読む私のほうが緊張して当日を迎えた。3時起き…。推敲に推敲を重ね、読む文章ならば問題なくても聞く場合には意味がわかりにくいかもしれない、と思われるような箇所なども修正し、何度も音読し、自分…

お菊さん

ロンドンのパルからメッセージが来た。”I recieved a postcard in Japanese, and I am having a tiny bit of trouble understanding a little bit of it.Do you think you might be able to take a look for me?”(日本語のポストカードを受け取ったのだけれ…

ペルソナ・ノン・グラータ

「友達の友達は友達?」と聞かれたら、どう答えるのだろうか。私の場合、「友達の友達は友達!価値観の合う人が友達のことが多いから、その友達も友達になれる!きっと同じような価値観だから。」と思っている。いまでも、大きく外れたことはない。 同じよう…

腕時計の修理

結婚10周年に買ったシチズンのXC(クロスシー)が壊れた。海外旅行に行った時も時間合わせがとても楽で気に入っていた。高校生の娘に半年ほど貸していたものの、雑な使われ方に回収。娘は安い時計に。クロスシーは分不相応だったようです。 しばらく鞄の底…

ジョーク

ロンドンのパルと話をしていた時、知り合いの話になった。友人にはなれない、と思うその理由、「彼女、風見鶏なのよ。」と、そのまま英語に訳した。weathercock:風見鶏 ”What?”(なんだって?!)と聞かれて、あら、”風見鶏”って通じないのね!と初めて知…

『ユーモアは最強の武器である』

謝辞がほぼ完成した。今回の謝辞もどうしても入れたい!”ユーモア”を。「なぜ、そんなにジョークやユーモアを入れたい?」と夫や友人たちに聞かれる。それは、私がスピーチを聞くときも楽しみたいと思っているから。できれば、面白いスピーチを聞かせてほし…