ショコラ日和

海外文通を通して、世界の友達と井戸端会議しています。

モロッコ人と岡山談義

日本人大好きの外国人って、意外に多い。
大阪が好き!関西弁が好き!と聞くと、「へぇ~、あっ、そう。」と
つい思ってしまうのは私が関西圏出身ではないから。
アニメにも詳しくなく、日本のドラマも日本の歌にも詳しくなく、
日本大好き外国人たちとはそういう意味では接点がない、と
思っていた。

今日、チャットしたモロッコ人も「ニホン、ダイスキデス」と。
あぁ~、そうかい。アニメ?Jポップス?と興味ないながらにも
マナーとして一応、聞いてみると、日本に在住経験ありらしい。
へぇ~、東京?大阪?どうせ大都市でしょ~、私よりあなたのほうが
大阪にも東京にも詳しいと思うよ~なんて思いながら都市を聞くと、
「岡山」でした。
岡山!!!モロッコ人から私の故郷の名前が出るなんて。
俄然、話は盛り上がりますから。
岡山市のどのへんに住んでいた?」という具合に話が進み、
丸善だとか天満屋だとか桃太郎パークだとか市民会館だとか、
どこどこで迷子になった、という話を聞くと、「あぁ~、私もあそこは
たどり着く自信が実はない。」とか…(私だけです、そんな人は。)
彼のほうが私より路面電車を乗りこなしていることに二人で笑ったり、
岡山市以外の人は知らないだろうなぁ~というようなローカルトークで
盛り上がりました。まさかモロッコ人と岡山のローカルトークをするとは
世界は広いのか狭いのかわからなくなった。

日本語で話していれば、確実に岡山弁で、
「なんしょったん?」(仕事は何していたの?)と聞くところですが、
英語だったので、変わらず…岡山でフランス語の教師をしていた、と。
(モロッコはフランスの植民地だったため)
岡山の生徒はすばらしかった。フランスのパリにも住んでいたけれども、
パリよりも、僕は岡山が恋しいよ~と言われれば、もう感無量。
「あんた、ええ人じゃなぁ~」とうれしく思った。
日本の文化にもかなり詳しい。在住経験が少ない割に外面だけではない
内面の日本や日本人に詳しい。
日本人の仲良しの友人がいたのかな?と思って聞くと、
「I lived there with my ex.」と。
exって、前の、元の、という意味だけれども、この場合は元妻?元彼女?
それともそれ以外の意味があるのかな?と聞いてみると、
「元妻」でした。しかも、日本人。。。
えぇ~っと、何て言えばいいのか…「彼女のおかげで充実していた」と
言ってくれて、話は終わり、彼以上に私がほっとした。

ちなみにモロッコはアルジェリアの隣で、イスラム教。
ムスリムの友達ができました。岡山の話しかしなかったけれど。
離婚理由はやはり宗教なのかしら?とちょっと気になる。




にほんブログ村 その他生活ブログ 手紙・はがきへ
にほんブログ村