英語の多読を目指すひとたちが
「50万語を目標にする」というのをよく目にしていた。
50万語がどのくらいなのか…
どの本を読むかによっても違うだろうけれど、
絵本を選択すれば数百冊以上なのだろうなぁと
英語の多読をしている人たちのブログを読んで思っていた。
今日、読み終わった洋書を含め、
何冊の洋書を読んだか数えてみたら7冊!
児童書は2冊含む。
7冊の合計総単語数は516,672。
あら、50万語超えてる!
私が読んでいた本は基本的に8万ー10万ワードだったので、
5冊で50万語になった。
今日、読み終わったのは『プリンセスダイアリー』の
作者でもあるメグ・カボット。
女子高校生で霊能力もある主人公が母親の再婚に伴い、
引っ越しをして、新しい家族と新しい家には
霊がいた!
新しくできた兄弟、友達、理解ある先生に
悪霊退治。
『ベロニカマーズ』の世界だった。
女子中高生には楽しく読めるに違いない!
女子中高生ではない私にはしんどい…というところも
多々あったけれど、単語が読みやすいのは
私の語彙力が女子中高生レベルってことか?と
思いながら読んだ。
紙の本では1000円近いお値段がkindleなら200円台!
ついポチっとしてしまったけれど、
kindle向いてない…と思い知った。
私はわからない単語に出会うと、紙の本を読みながら
スマホで検索、意味と音声、使い方を確認しているので
kindleの辞書機能、音声ないし、用例いまひとつだし、
使いにくいわ!となった。
そして、眠くなる…。
多読の人たちがよく書いている。
語数制限本や絵本から、
こどもの本から始めるといいよ、と。
児童書も読んでみた、絵本も読んでみた、
『パディントン』の英語で挫折したけれど、
"A WOIMAN IS NO MAN"では挫折しなかった。
前者は子ども用、後者はネイティブの大人用の本なのに。
読書は面白い本を読むに限る!と改めて思った。
50万語を超えれば世界が変わるか?!
いや、全然…。
いま読んでいる本を読み終えれば60万語も超えるけれど
世界は変わりそうにない。
そうそう世界は変わらないわよ、と気づいた50万語。