ショコラ日和

海外文通を通して、世界の友達と井戸端会議しています。

陪審員 in オーストラリア

オーストラリアの新しくできたパルからwhatsappで

メッセージが来た。

”Oh guess what?(ちょっと、何があったと思う?)

I got summoned for jury duty for the first time today!"

…あんだって?と志村けんのバカ殿みたいな顔をしてしまった。

summonedって何?jury dutyって、何?!

知らない単語ばかりなんですけれど…

興奮気味の彼女は「日本にもある?あなたはしたことある?」と

質問攻めにしてくるものの、

ちょっと待った!

最初の1文から私の思考はストップしてますから。

「Jury duryって、何?」と聞くと、”陪審員”でした。

ということは、summoneは召喚する。

陪審員とセットの単語ですね~。

ふ~ん、陪審員に召喚か~って、えぇ~!!!!と遅れてびっくり。

日本でも陪審員制度が限定的にではあるけれど始まっていること、

ただし、私の周りには一人もお呼びがかかってないことを話した。

いや、もしかしたら、誰か一人くらいは知り合いも召喚されているかも

しれないけれど、守秘義務をきちんと守っているのかも。

オーストラリアのパルは2月16日から3週間にわたり、

陪審員として裁判に参加するらしい。

「ストレス多そうだね…」と陪審員をすることに対して言うと、

「犯罪者の近くになんて、座りたくないわ~。怖い!」と言っていた。

このオーストラリアのパル、日本語を日本人から教えてもらっていたらしい。

学校で?と聞くと、「個人的に」と。

日本人のお友達?と聞くと、「夫の兄の恋人が日本人だった」らしい。

残念ながら破局し、日本人のガールフレンドは日本に帰ったらしい。

その夫のお兄さんとやらは、歴代のガールフレンドは日本人だったようで…

ええ、そういう外国人いますね。

Yellow fever と呼ぶらしい。アジア人、(yellow)を好む人たちです。

「アジア人は従順で優しく、尽くす人が多いから」だそうです。

えっ?誰のこと?と真顔で聞く夫に、

「はい!はい!はい!」と妹と二人挙手してアピールしておきました。

私の妹はこのyellow feverの男性が大嫌いで、

元彼女がアジア人の男性とは付き合わない、という変な主義があるらしい。

妹が付き合っていたオーストラリア人男性は、

”Yumi fever"と言っていたの~と。。。(ゆみ=妹の名前)

はいはい…。

そして、ふと気づく。

妹がオーストラリアにいた都市と限りなく近いんですけれど…

「夫のお兄さんの名前は?その日本人ガールフレンドの名前は?」と

名前をつい確認してしまった姉心。

違って、ほっとしてしまった。

にほんブログ村 その他生活ブログ 手紙・はがきへ
にほんブログ村