ロンドンのパルについに会った!
"Nice to meet you!!"とお互いにハグをしてから
彼女のアメリカ人の彼を見ると固まってました…。
シャイなアメリカ人だったので、会釈で。
心配していたイギリス英語、聞き取りやすかった!
寧ろ、アメリカ人の彼の英語が聞き取りにくくて、
なんでだろう?と不思議になったほど。
国籍関係なく、口をあまり開けずにぼそぼそと言われると聞き取りにくい。
そんな彼も慣れると話してくれるようになり、
普通に聞き取れた。
そんな彼女たち、たくさんのお土産を持ってきてくれたけれど
中でも一番、面白い!と思ったのがこちら。
クッキー?と私が言い、
「いや、イギリスではビスケットなんだよ。」と夫に言われ、
「Cake!」とロンドンのパルに言われ、食べてみたコレ。
ソフトクッキーの上にマーマレードジャム、その上にチョコレート、
で想像していた固めのクッキーではなかったけれども、
それにしても、これがケーキ?
柔らかいから?と彼女に質問すると、
婚約者の彼と二人で教えてくれた。
クッキーもビスケットも税金がかかるけれど、
ケーキには税金がかからない。
だから、これは”ケーキ”なんです!と会社が政府と争って
”ケーキ”になったらしい。
「ほとんどのイギリス人がこれはケーキじゃない、
とは思っているけれどね。」とロンドンのパルも言っていたけれど。
これをケーキと言い切り、裁判で勝訴したなんて、すごいなぁ~と
感心してしまった。
日本でも第3のビールとか次々に税金がかからないものが開発されているし、
やっぱりそういう方面でみんな考えていくのね~。