ショコラ日和

海外文通を通して、世界の友達と井戸端会議しています。

名前

ロンドンのパルから「メイの名前についてだけれど…」と
メッセージがきた。
私のイングリッシュネームのリスト?と思いきや、たった一つ。
Irisがいいんじゃない?と。

アイリス、その名前、私の知り合いにいるわ~とロンドンのパルに話すと
「英語の名前でだれともかぶらないって、難しいわよ」と言われる。
確かに、あら、初めて!みたいな名前は少なくて、
ジェニファーさんは3人、
ジャクリーンも2人、
サラは2人に
キャサリンは3人、
アレクサンドリアも3人…
娘の友達や息子の友達は同じ名前の子なんていないのに
それよりも少ない人しか知らない私のパルたちで
この名前のかぶり具合。
ソフィーとシャーロットもパルの娘ちゃんで二人ずつ。。。

そして、ロンドンのパルに言われた。
「私、あなたの本名、好きよ。日本らしくて。」と。
(ロンドンのパルや海外のパルは日本らしいというけれど
日本人が聞くと、…日本らしい???となる名前です。)

コロラドのパルには「母語によって苦手な発音っていうのはあるのは当然。
そこは相手に頑張ってもらうところで、
名前が発音できないからって、名前を変えなくてもいいんじゃない?
イングリッシュネーム、私はいらないと思う。」と言われ、
あーうーと悩み中。

ロンドンのパルが私のイングリッシュネーム、リストではなく
1つしか考えられなかったのには理由がある。
「最近、朝は調子が悪くて、ずっとトイレで吐いてた。」と。
…それって…それって、
morning sickness?(つわり)
検査は?結果は?と気になったけれど、まだ検査の段階にもないらしい。
彼女の夫はもちろん大喜びで(まだ検査してないのに)
妊娠かもしれない、とロンドンのパルが吐いているのを喜んでいるらしい。
新生児がみられる?!
いつ?!来年の春?と検査もまだなのに日本で私も盛り上がり…
「赤ちゃんが女の子で、アイリスって名前つけたくなったら、
いつでも言って。」と伝えておいた。
「いや、だから検査もまだなんだって…」と呆れられたけれど。

ただ、すでにロンドンのパルの夫は名前について希望を言っていて(早い!)
それがロンドンのパルの価値観と一致せず…
どうなるの????と思ったら、
「そんなときのためのミドルネームよ!」と。
なんだか長いミドルネームがつきそう。

にほんブログ村 その他生活ブログ 手紙・はがきへ
にほんブログ村