海外からは初、私自身は久しぶり!の
誕生日会の招待状をいただきました!
ノースカロライナのパルの息子くんの1歳の誕生日パーティーを湖のほとりで
するそうです。BBQ(バーベキュー)だそうな。
「飛行機代が出せたら、一家で来て! 笑」とありました。
行きたいわ~。飛行機代が新幹線代程度なら。
でも、私、今月はバーモントからも誕生日会にお呼ばれする予定で
(正確には私の子どもたち、ですが)
ドレスコードまであって、「農夫」だそうです。
「農夫の子は誰もいないけれど、みんなそういう仮装は必ず持っているの」と。
すごいな、農夫の仮装はスタンダード?!とびっくり。
サンクスギビングのときとかに着るのかしら?
ノースカロライナとバーモントの距離を考えて、
今回は両方、断念することになりそうです。
バーモントのほうは「行けなくて残念だけれど…」とプレゼントを
送るつもりだったけれども、ノースカロライナのパルから
招待状をもらうなんて、うれしいサプライズです。
その息子くんが生まれた時の「家族が増えました!」のカードも
以前にもらったことがあり、
(知り合ったときは彼は生後3か月くらいでしたが)
こうやって、成長を共有させてもらえるって、いいなぁ~。
文通をしていて、この単語をこんなときに、こういう風に使うのか~と
驚かされることがあったり、とても勉強になる。
Please join us in some royal fun.
ここでのroyalって、どういう意味?
ロイヤルファミリー=皇室、しか知らなかったので、ちょっと調べたら、
「素敵な」という意味があるらしい。
多分、彼女の息子を”プリンス”と呼んでいるのと
かけているんだろうなぁ~。
もっと近かったら!!と彼女も何度も手紙の中で書いていたけれど、
本当に、もっと近かったら!と思ってしまった。