ショコラ日和

海外文通を通して、世界の友達と井戸端会議しています。

ピーターパン

ロンドンのパルがこどもたちに小包を送った!とメールをくれた。

こどもたちに伝えると、「お菓子?!お菓子?!」と連休中に心待ちにしていた。

そして、届いたのがコレ。

ピーターパンの本。

絵本ではなく、本!ずっしり重い。

お値段も日本円で4000円。よ・・・四千円?!送料も2000円ほど。

彼女の手紙が同封されていた。

”はなことたろうとじろうへ

It is common in England for people to give children special books

that they can keep as an heirloom later.

(イギリスでは、子どもに家宝になるような特別な本をあげるのは

とても一般的なのよ。)

だから、わたしもやります!"

heirloom:家宝

我が家では関係のない英単語だと思っていました。

このピーターパンの本、挿絵がとにかく美しい!

これはいまのうちのこたちには触らせれない。

海賊島の地図なんてのも、こういう感じでカラーで載っていて、

私が見て楽しいほど。

末っ子に「読み聞かせして~!!」と言われた。

一人、同時通訳です。英語読んで、日本語に訳して、

知らない英単語を読むので発音も怪しく…

ピーターパンのオーディオブック買おうかとつい調べてしまった。

前にロンドンのパルにもらった春画の分厚い本の横に並べて

我が家の家宝にしようと思います。


にほんブログ村