中1になった太郎の初めての定期試験があった。
私の時代とは違い、学校で用意された問題集がある。
試験までに範囲をするようになっていて、
試験日が提出日。
太郎は花子とは違うコツコツぶりを発揮し、
計画的にコツコツと問題集に取り組み、早めに終わらせた。
そして、英語は単語を書けるように!と伝えると単語練習を
ノートや問題集にした。
その問題集には空欄ページがあり、そこに太郎はスペル練習をしていて
気づいたときには範囲外のページまで侵入していた。
「消すべき?」と太郎が聞いてきたけれど、
そこに何か書かなければいけないなら、
その上からノートを貼ればいいのでは?
落書きではなく、だれが見てもスペル練習とわかるんだから
先生も問題視しないでしょう、と私が言い、そのまま提出。
その問題集に先生は付箋をつけて、コメントを入れて返却。
「範囲外。消すように」と。
しかも、再提出扱いで減点だから、と太郎は言われたらしい。
私が先生なら、そんなこと口頭で指示したとしても書かないわ。。。
書いたら保護者に写真撮られるかもしれないのに。
・・・はい?どう見てもスペル練習なのに?
数学の問題集に書いたのではなく、
英語の問題集に書いたのに?
範囲外なら消せと?
消す労力と時間、無駄じゃない?
ノートを上から貼ったら終わるけれど…と
いつものように意味不明。毎回ながら、よくわからない。
英語の問題集にスペル練習をしたら、減点?
範囲外に書いたっていうだけで?
きれいなノートや問題集が高評価なの?スペル練習をたくさんしてある
みっちりと書かれた問題集より?
わからん、わからんけれど、とにかく怒っている、私が!!と
ロンドンのパルに語ると、
"That is just a teacher on a power trip.
What a way to make someone really hate the lessons."
(それって、ただの先生の権力誇示よね。
そうやって、生徒は授業を嫌いになるんだわ。)
power trip: 権力の誇示
power trip,"他人を支配することに喜びを覚えるためだけの
自己顕示欲の強い行動”で、意味ない言動のときによく使われるらしい。
ロンドンのパルの場合はドイツ語の先生だったようで、
"I ended up hating the class and the language."
(その授業と言語が嫌いになってしまった。)らしい。
私は先生に恵まれず…と思っていたけれど、
そこまでひどい先生には巡り会わずだったわ~と急に
先生運に恵まれていた気分になった。
上を見ればキリがないけれど、下もすごいだけな気もするけれど。
ほかにも国語の先生が大きい丸ひとつだと再提出にさせて、
ひとつずつに丸付けをするようにと言った…なんていう話も
ほかの子から聞き、改めて失望。
いや、先生…問題集を使う目的は学力向上なのに、
いかに先生のやり方を踏襲するかにばかり気にして目的を
見失ってませんか?と聞きたくなる。
もしかして、教科書には書き込むな!折り皴もつけるな派か?
私も教科書への書き込みは好きではないけれど…
それでも、スペルを覚えようとたくさん書いた跡、
消す必要は感じない。
「英語力向上のために範囲外のスペル練習を消すように」と
いわれると、はい?と反抗したくなるけけれど、
「支配することに喜びを覚えるためだけの
自己顕示欲の強い行動を感じたいから、範囲外を消すように」と
先生がおっしゃるなら、「わかりました~!」と言えるのだけれど。